Here listed the Roos' dialogues in Ys: Memories of Celceta.
In Adol's Memeory #36 ( and versions)[]
Roo's dialogues are in English, but in very broken English.
- (Grand Roo's stomach growling)
- Gyuruuuuuhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Gyraaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!
- Gyuruuuuuhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Gyraaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!
- Arrogant: Shit! Grand Roo stomach insect noise!
- Arrogant: Irritable!
- Droowsy: ZZZ... ZZZ... Rare sour good...
- Droowsy: ZZZ...
- Rood: (angry) But nemu-eux (Droowsy), this environment sleep...
- Rood: Irritable!
- (scene switch)
- Froogal: What ear cover thing?
- Rooinous: Be...expensive there is or no.
- Froogal: (angry) It how which!
- Froogal: Anyway cheap please!
- (scene switch)
- Scrooup: Grend Roo old... Every time great sleep talk,
- Scrooup: Sleep talk.
- Oroocle: (notice something) Hey brother.
- Oroocle: This sound not sleep talk stomach sound.
- Scrooup: Real?
- Oroocle: Oh My God.
- Scrooup: My God.
- (scene switch)
- Roopture: Great sound air vibration feel!
- Roopture: Ah... Arrow double furious arrow double.
- Arrogant: Grand Roo old...! Sometime knock!
- Arrogant: Shu-shu-shu... by my great fist!
- Aroostotle: I no... I no... I no...
- Aroostotle: (frustrated) Ahh... noise! Today duty who!?
- Aroostotle: To Grand Roo fruit many!
- (scene switch)
- Roomeo: Ah Marurun... You today beautiful!
- Maroolyn: What say?
- Roomeo: Ah you today beautiful...
- Maroolyn: (frustrated) No good... what say I know not.
- Maroolyn: Grand Roo Touble!
- (scene switch)
- Roocifer: Fufufu... Marurun trouble look real good!
- Roocifer: Fufufu... More more big sound!
- (scene switch)
- Onrooker: I look roo destiny onlooker.
- Onrooker: I look only. I look plain.
- Grand Roo: uuhh...
- Grand Roo: still hand not.
- Roopeat: top still explanation in the middle.
- Roopeat: today raparo fruit good harvest...
- Roopeat: but taste no good.
- Roopeat: but how eat device be nice.
- Roopeat: no eat arieda fruit...
- Roopeat: mouth hot so more sweet?
- Roopeat: so so...
- (Grand Roo and Embaroosed sweat)
- Embaroosed: shabe-roo (Roopeat) eat forgive.
- Embaroosed: Grand Roo old limit.
- Roopeat: explanation halfway...
- Roopeat: ... but dere-roo (Embaroosed) say submit. Because good friend...
- Roopeat: well this front play time...
- Embaroosed: (wink and whisper) Grand Roo Old now!
- Grand Roo: (whisper) Thank you.
- Embaroosed: (sureprised) no for grand roo!
- Embaroosed: it not mistake!
- Grand Roo: (sweats) Haha... child all personal rich.